トルーマン カポーティ
![ティファニーで朝食を [英語版ルビ訳付] 講談社ルビー・ブックス](http://ecx.images-amazon.com/images/I/31RYNPVXTCL._SL160_.jpg)
定価: ¥ 998
販売価格: ¥ 998
人気ランキング: 146684位
おすすめ度:

発売日: 1999-06
発売元: 講談社インターナショナル
発送可能時期: 通常24時間以内に発送
ティファニーで朝食を [英語版ルビ訳付] 講談社ルビー・ブックスは今まで自分ではそれなりに漠然とイメージしていた事がよくわかる本です。いろいろなものがどんどん変わっていっています。このティファニーで朝食を [英語版ルビ訳付] 講談社ルビー・ブックスの本の分野でも同じことです。
今のように世の中の進み方が早いときに「知らなかった」ではさみしいですね。ティファニーで朝食を [英語版ルビ訳付] 講談社ルビー・ブックスを読んで、新しい今のことを知ればいろいろなことに次の道が見えるかもしれません。
ティファニーで朝食を [英語版ルビ訳付] 講談社ルビー・ブックスは自分の思っていることを確かめられますし、それより知らなかったことを知ることで対応も考えられるオススメの本です。
ティファニーで朝食を [英語版ルビ訳付] 講談社ルビー・ブックスは情報をいろいろ知りたい方にオススメの1冊です。私はティファニーで朝食を [英語版ルビ訳付] 講談社ルビー・ブックスの本でいろいろなことを知りました。
自分では知っているつもりでも知らないことは多いですね。今の世の中いろいろなことが早く進んでいくのでちょっとオサボリしていると知らないことがいっぱいになってきます。ティファニーで朝食を [英語版ルビ訳付] 講談社ルビー・ブックスでちょっと知ってみませんか?
知らないでいると知っていたら!と思うときもしばしば。だから本を読んでいるのですが。インターネットよりいろいろな情報が読みやすくわかりやすくまとめられている本は良いですよ。
ティファニーで朝食を [英語版ルビ訳付] 講談社ルビー・ブックスはオススメです!
魅力的なHolly…でもちょっとせつない
Capoteの繊細な文章が美しい小説。
ふとしたことから、作家の“I”は、
HollyGolightlyについて、回想を始める。
“Miss Holly Golightly/Traveling”
メイルボックスにそんなカードをいれておくHollyは、
髪を少年のように短くカットし、
すらりとして、趣味がよく、
黒かグレーかブルーなどの色の服を着て、
とても魅力的だ。
安らかさと同時に、自由や、遠い場所をも求めている。
安定した生活も手に入れることができるのに、
いざとなるとまた遠くへと旅立ってしまうのだ。
そして根っこにやさしさを持っている。
それがまたHollyが人を惹きつけるところなのかもしれない。
映画とは違って、最後は猫とも“I”とも離れ離れになるHolly.
猫は、ある家の飼い猫になってのんびり窓辺に座っているところを“I”に目撃される。
Hollyはどうしたことだろうと、
読み手のこちらもため息をつくような繊細な小説だった。
Don't wanna sleep, Don't wanna die,
Just wanna go a-travelin' through the pastures of the sky.
原書で読むことに意義ある一冊。
最初の1?2ページを読んだだけでこの作品の素晴らしさがわかりました。とにかくこの物語の中の人々は実際に生きていたんじゃないかと思うほど、顔かたちから、髪の揺れ具合までクッキリと浮かび上がってきます。ただただ、カポーティの才能に驚くばかり。ややシニカルに、ほとんどは淡々と、語り手の目線から主人公ホリーを描写する手法ですが、いとも簡単に僕の心は弄ばされてしまいました。本来のハードボイルドの姿なんでしょうね。
もともと苦手な英語を独学ではじめて5年、ラジオ英会話だけの勉強方法ですが、語彙的にはまったく心配なし。ルビが多すぎると感じたくらいでしたヨ。
英語の教材として
使用される単語が難しく、ルビばかり読む羽目になりストーリーがなかなか追いかけられませんでした。同じルビ訳シリーズの「アルジャーノンに花束を」の方が、英語の難易度から言うと私には丁度良いようです。ちなみに私のTOEICは695点ですので、このシリーズで何を買おうか悩んでいる方は参考にしてください。
